Audienz как официальное торжество в немецкой лингвокультуре




Саидмуратова Умида Ражаббаевна

преподаватель кафедры иностранных языков
Ташкентский государственный аграрный университет
Узбекистан, г. Ташкент


Аннотация: В данной статье кратко описывается этимология и актуальное значение языковой единицы Audienz, которая относится к лексическому полю исследуемого нами концепта «торжество».

Ключевые слова: Audienz, торжество, статус, приём, слушание, заседание, официальное торжество.




Библиографическое описание: Саидмуратова У.Р. AUDIENZ КАК ОФИЦИАЛЬНОЕ ТОРЖЕСТВО В НЕМЕЦКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ [Текст] // Проблемы филологии, культурологии и искусствоведения в свете современных исследований: сборник материалов 18-й международной науч.-практ. конф., (г. Махачкала, 19 июня, 2016 г.) - Махачкала: Издательство "Апробация" -С. 66-67


Изучая иностранный язык, мы всё чаще стали обращаться к его культуре, расскрывая тем самым лингвокультурологические особенности отдельных понятий. В данной статье мы кратко остановимся на значении языковой единицы Audienz в немецкой лингвокультуре, которое мы относим к лексическому полю концепта торжество. Данная единица,выражающая официальное торжество, была заимствована в немецкий язык в XV веке из латинского audientia, что означало «слушание», «внимание» [1] (отсюда и название места для слушания: аудитория). Ранее на языке юриспруденции она употреблялось в качестве понятия «судебное заседание» (в особенности Высшим судом средневековой Германии и французским парламентом). Также понимали под ней допрос, предварительную информацию или устные переговоры. В немецком словаре Audienz толкуется как официальный приём у высокопоставленного политического (президента, вице-президента) или церковного представителя (монарха, папы Римского).

Сегодня более актуальным остаётся значение, связанное с посещением монарха или папы (Римского):

- Die Pilger waren schon ganz aufgeregt wegen der bevorstehenden Audienz beim Papst. - Паломники были очень взволнованы из-за предстоящей аудиенции у папы.

Также употребляется данная языковая единица иронически:

- Ich wollte eigentlich nur deine Aufmerksamkeit. (Я хотел всего лишь твоего внимания.)

- Du hattest immer meine Aufmerksamkeit. (Ты всегда получал моего внимания.)

- Aber was ich wollte, war eine Audienz bei dir.(Но то, что я хотел, это была аудиенция у тебя)

- Hab ich.(Я приняла.)

-Sicher, ich hatte viele Pläne, aber zum Schluss war Black Mask so verzweifelt, dass er sich auf einen Deal mit mir einließ. [4] (Конечно, у меня было много планов, но к концу Чёрная Маска была так разочарована, что заключил со мной сделку.)

Итак, аудиенция сохранила в себе окраску серьёзности и торжественности. Это приём с заранее составленным и ограниченным списком гостей. Понятие Audienzсохранило свою актуальность, в основном, при выражении приёмов у церковного представителя, в то время как для выражения приёма высокопоставленных политических лиц в немецкой лингвокультуре стала всё чаще употребляться лексическая единица Empfang. Используя Audienzиронически, вновь подчёркивается статус и более серьёзная атмосфера подобного рода собрания.

 

Список литературы:

1.   Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001.

2.   http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2012.php

Предстоящие заочные международные научно-практические конференции
XVII Международная научно-практическая конференция «Теоретические и практические проблемы  развития современной науки»
XVII Международная научно-практическая конференция «Теоретические и практические проблемы развития современной науки»
XVIII Международная научно-практическая конференция «Научный поиск в современном мире»
XVIII Международная научно-практическая конференция «Научный поиск в современном мире»
XIX Международная научно-практическая конференция «Научный поиск в современном мире»
XIX Международная научно-практическая конференция «Научный поиск в современном мире»