Основу символа «волк» составляют метафорические, мифологические, философские и психологические смыслы. «Волк» – зооморфный символ мифологии разных стран и народов (так, в скандинавской мифологии «волк» является символом зла, порока, апокалипсиса). В христианской символике «волк» сравнивается с дьяволом, символизирует ложь, разврат и ересь. Философское представление символа «волк» соотносится с образом «сверхчеловека»-одиночки, со «зверем» или «гением» [2].
В романе Г. Гессе символ «волк» обретает единение всех смыслов и получает множество дополнительных значений одновременно:
1) «зверь» и «одиночество»: «… до чего не к лицу весь этот благородный спектакль степному зверю, волку, который ведь отлично знает, что ему по душе, а именно – рыскать в одиночестве по степям, иногда лакать кровь или гнаться за волчицей…» [1, c. 126];
2) «гений»: «Гарри, боимся мы, относит уже к «человеку» целые области своей души, которым до человека еще далеко, а к волку такие части своей натуры, которые давно преодолели волка» [1, с. 141];
3) «гнев», «зло» и «честность»: «Гарри чувствовал себя волком и вел себя как волк, когда он показывал другим зубы, когда испытывал ненависть и смертельную неприязнь ко всем людям, к их лживым манерам, к их испорченным нравам» [1, с. 126];
4) «разврат», «непокорность», «анархия» и «свобода» – данные смыслы в тексте представлены имплицитно, в подтекстовой информации романа.
Такие значения символа, как «анархия», «честность», «гений», можно рассматривать как индивидуально-авторские.
Основными художественными функциями символа «волк» в романе являются: двойственность души, дисгармония, раскрытие тайного смысла произведения, магический тотем волка (роман не христианский, а гностический).
«Волк» символизирует все сферы человеческой психики, вытесненные в подсознание, указывает на темную сторону личности героя, которую надо принять и примириться с ней. Образ волка, как внутренне «Я» Гарри Галлера, помогает герою обрести самость, гармонию и стать, по его словам, «бессмертным».
Актуализация значений символа «волк» в романе Г. Гессе способствует расширению границ семантического «поля» зооморфного образа.
Список литературы:
1. Гессе Г. Игра в бисер: [сборник; перевод с немецкого] / Пер. с нем. С. Апта «Степной волк», «Игра в бисер». – М.: АСТ, 2014. – 990 с.
2. Ницше Ф. Сочинения в 2-х томах. Т. 2. – М.: Мысль, 1990 – 162 с.