+7 989 669 15 15



ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ЖАНРА ФЭНТЕЗИ




Вержинская Инна Владимировна

старший преподаватель каф.ин.яз., ОГПУ, г. Оренбург

Данная статья посвящена определению и выявлению особенностей литературного жанра фэнтези; разграничению понятий «фэнтези» и «научная фантастика». Автором приводятся разновидности фэнтези, среди которых наибольшее внимание уделяется юмористической фэнтези, отождествляемой с целостным комическим феноменом.

Ключевые слова: Ключевые слова: фэнтези,эскапистская литература,вторичный мир,символический конструкт,«игровая фантастика»,юмористическая фэнтези,лингвокультурный юмористический код.




Библиографическое описание: Библиографическое описание:


Жанр фэнтези является молодым жанром современной литературы, не имеющим единого определения. Вопрос, к какому грамматическому роду относится само слово «фэнтези», в настоящее время является спорным. «Фэнтези» употребляется и в мужском, и в среднем, и в женском роде, однако женский род встречается чаще.

Фэнтези [англ. fantasy «фантазия»] – литературный жанр, возникший в первой половине XX столетия в англоязычной прозе; занимает промежуточное положение между научной фантастикой и сказкой, ведет свою родословную от народных эпосов европейских стран, таких как «Калевала» или «Беовульф». Жанр фэнтези богат поэтическими причудливыми образами, представляет сверхъестественные и нереалистические события и характеры [5,с.451].

Согласно «Словарю литературоведческих терминов» С.П. Белокуровой, фэнтези [англ. fantasy] – разновидность фантастики: произведения, изображающие вымышленные события, в которых главную роль играет иррациональное, мистическое начало, и миры, существование которых нельзя объяснить логически. В фэнтези действуют боги, демоны, добрые и злые волшебники, гномы, великаны, говорящие животные и предметы, привидения, вампиры, мифологические и сказочные существа. Фэнтези – своеобразное соединение сказки, фантастики и приключенческого рыцарского романа. Подобно средневековому рыцарю, герою мифа или сказки, главное действующее лицо фэнтези сталкивается с различными препятствиями, врагами, борется со злыми силами и побеждает. Миры, нарисованные в фэнтези, не имеют географической и временной конкретности: действие происходит в условной реальности, зачастую в параллельном мире, иногда имеющем сходство с реальным. Важна для фэнтези и романтическая традиция с её идеей двоемирия и героем – исключительной, сильной личностью, в одиночку противостоящей злу [1,с.256].

К одному из направлений фантастики фэнтези относят такие литературоведы, как И.Г. Минералова (2002), В.Л. Гопман (2001), В.М. Каплан (2001). Фэнтези как разновидность литературной сказки рассматривают в своих трудах писатели Э. Геворкян (1989), Н. Перумов (2000), а также поэт, критик и эссеист В.А. Губайловский (2002). Миф как основная составляющая фэнтези анализируется в работах О. Добровольской (1996), И.В. Эйдемиллер, А.Ю. Лебедева (1993). Несмотря на различные тенденции в определении жанра фэнтези, все авторы соглашаются в том, что мир фэнтези представляет собой вторичный, параллельный мир, виртуальную реальность. Феномен вторичного мира является основным сюжетообразующим критерием, отделяющим литературу фэнтези от литературы других жанров. Создание любого фантастического произведения, по мнению современных исследователей фантастики, начинается с «сотворения» мира: «…прежде всего необходимо сотворить некий мир, как можно лучше обустроив его и продумав в деталях» [13,с.27].

Дж.Р.Р. Толкин в своём эссе «О волшебных сказках» рассуждает о роли фантазии в создании чудесных вторичных миров. Он превозносит фантазию, подобно романтикам начала XIX века, но, в отличие от них, считает фантазию не иррациональной, а рациональной деятельностью. По его мнению, автор фантастического произведения должен сознательно добиваться установки на реальность. Необходимо придать вымышленному внутреннюю «логику реального», начиная с того, что сам автор должен верить в существование «вторичного мира, основанного на мифологическом воображении» [6,с.90].

Фэнтези – один из способов видения и осознания мира, где мир познается путем его превращения в сказку, в которой начинают прослеживаться не сказочные черты [11]. Произведения в стиле фэнтези представляют собой компиляцию сказочных и мифических мотивов и имеют много общего с историко-приключенческими романами. Действие происходит в придуманном мире, где герои взаимодействуют с волшебными существами [там же].

Произведения жанра фэнтези – объект пристального изучения в настоящее время в связи с принадлежностью к числу произведений литературы эскапизма. Под словом «эскапизм» следует понимать уход от действительности [10,с.246]. Эскапистская литература – «художественные произведения, ориентированные на показ иллюзорной художественной реальности, способной увести человека от трудной, суетной жизни, из современного мира несбывшихся надежд и конфликтов в мир грез и душевного спокойствия» [2,с.141].

Особенность произведений этого жанра заключается в отождествлении сюжета фэнтези с целостным феноменом, имеющим свою строго заданную схему событий. Филолог Е.В. Жаринов отождествляет фэнтези с литературой в литературе: «Строгая заданность, схематичность сюжетных построений позволяет говорить о данной литературе как о неком целостном феномене. Это тот самый наиболее существенный признак, который и позволяет отделить массовую литературу от литературы серьезной, стремящейся к отражению сложных непредсказуемых процессов» [4,с.2].

Значимым представляется отличие фэнтези от научной фантастики: «…в научной фантастике компонента фантастичности имеет квазинаучное происхождение и рациональное обоснование, в фэнтези элемент необычайного заведомо иррационален, фантастическое порождается сверхъестественными явлениями. Отличительной чертой фэнтези считается пронизывающее это жанровое направление ощущение, что человек способен управлять сверхъестественными силами и существами» [8,с.9]. Фэнтези не описывает мир, где происходит действие, с точки зрения науки. В мире фэнтези возможно существование любых существ – драконов, троллей, привидений, эльфов [11]. Цель фэнтези – сохранить в современном обществе вечные ценности человеческого существования. В основе большинства фэнтезийных миров лежит акт творения (со стороны бога, дьявола, некого потустороннего сознания или просто автора). Сотворенный единым разумом мир имеет единую систему этических координат [там же].

В. Губайловский сравнивает литературу фэнтези со строго заданной математической моделью: «Литература фэнтези строится так же, как строятся математические модели. И так же, как эти модели, замкнута относительно семантических первоэлементов и нескольких правил построения, всегда очень простых. Модель должна быть жесткой и точной. Если в какой-то момент ввести новую действующую силу, которая противоречит уже заявленным, система рассыплется, потому что потеряет единственную опору, на которой держится, – правила логического вывода, правила игры. Не случайно самым, может быть, большим достижением структурализма оказались работы Проппа о волшебной сказке, в которых Пропп убедительно продемонстрировал жесткую и всегда одну и ту же структуру волшебной сказки, не зависящую от того, какие персонажи действуют в ней и какой волшебный антураж их окружает» [3,с.175].

Т. Чернышева называет фэнтези «игровой фантастикой» и связывает её рождение с традицией сказки и карнавальной перестройки мира: «Новая традиция литературной сказки соединяется с идущей от давних времен традицией карнавальной игровой перестройки мира. Вместе они и формируют то, что мы называем игровой фантастикой» [12,с.47].

«Фэнтези – это символический конструкт, симулякр. Это трактовка трактовки. Симулякр – понятие, введенное еще во времена Платона, означало «копию копий», своего рода вещь, далеко ушедшую от первоистока – эйдоса. Сегодня симулякр определяют как «образ отсутствующей действительности», точную копию отсутствующего оригинала, псевдопредмет. Симулякр – симуляция действительности, он выдает отсутствие за присутствие, тем самым смешивая (уничтожая) различие реального и воображаемого. Для него характерна отсылка к другим текстам через использование знаков, символов, штампов, что представляет собой одно из правил ассоциативных игр» [7,с.322].

Среди разновидностей фэнтези следует отличать героическую, эпическую, историческую, городскую, игровую, юмористическую (ироническую) фэнтези и другие. Произведения юмористической фэнтези представляют особую значимость для исследователя, так как вторичный мир текстов произведений данной жанровой направленности отличается дополнительной нагруженностью и выдержанностью в определенной юмористической тональности, требующей от создателя произведения особых навыков и умений. Юмористическую фэнтези, помимо «игровой фантастики», можно отнести к единому, целостному комическому феномену, «живущему» одновременно по правилам игры и по правилам юмора.

Юмор фэнтези отличается тем, что представляет собой определенный мир или код в строго заданной системе правил и схем одновременного комического сосуществования неземных существ и людей. Информация о данных правилах заключена в языковых знаках, или стилистических средствах комизма текстов фэнтези, указывающих на наличие некоторого аномального художественного мира. Юмор фэнтези представляет собой гротескное смешение реального и выдуманного, в изобличительной форме представляющее мир реальности. Юмор фэнтези отличается от обыкновенной сказки тем, что фэнтези более приближена к реальности, к проблемам человечества. Фэнтези – гротескная форма отражения человеческих ценностей и традиций. Основной функцией юмора фэнтези является скрыть слабости и недостатки человека под маской волшебного или выдуманного существа. Юмор фэнтези – комическое отражение человеческих ценностей, актуализирующее игру воображаемого и реального посредством разрушения границ их существования. Юмор фэнтези – это игра с действительностью. «Игра с действительностью, лежащая в основе фэнтезийных текстов, – это игра в иллюзорный мир, бегство от реальности, свидетельствующее об известном инфантилизме или, скорее, затаенном желании вернуться в мир детства, лишенного прагматизма обыденной жизни, где социальные права и обязанности не довлеют над человеком» [9,с.232].

Гротескное сочетание нереального и реального в фэнтези характерно и для юмора в целом, а произведения юмористической фэнтези стереотипизируют лингвокультурный юмористический код нации.

 

Список литературы:

  1.   Белокурова, С. П. Словарь литературоведческих терминов / C. П. Белокурова. – СПб.: Изд-во Паритет, 2007. – 320 с.
  2. Борев, Ю. Б. Эстетика / Юрий Борев. – М.: Русь - Олимп: АСТ: Астрель, 2005. – 829 с.
  3.   Губайловский, В. А. Обоснование счастья: О природе фэнтези и первооткрывателе жанра / В. А. Губайловский // Новый мир. – 2002. – № 3. – С. 174–185.
  4. Жаринов, Е. В. «Фэнтези» и детектив – жанры современной англоамериканской литературы / Е. В. Жаринов. – М., Международная академия информатизации, 1996. – 126 с.
  5. Комлев, Н. Г. Словарь иностранных слов / Н. Г. Комлев. – М.: Изд-во ЭКСМО, 2006. – 669 c.
  6.    Кошелев, С. Л. Жанровая природа «Повелителя колец» Толкина / С. Л. Кошелев // Проблемы метода и жанра в современной литературе: Сб. науч.ст. – М., 1981. – Вып. 6. – С. 81–96.
  7.    Лосева, М. А. Миры фэнтези: игровые сообщества в современном культурном пространстве / М. А. Лосева, О. Д. Козлова; под ред. Е. Э. Суровой и С. А. Рассадиной. – СПб.: Изд-во Петрополис, 2009. – С. 318-326.
  8.   Мзареулов, К. Фантастика. Общий курс [Электронный ресурс] // Библиотека Гумер – литературоведение, 2006. – Режим доступа: http://bookz.ru/authors/mzareulov-konstantin/fantasti_182.html, свободный. – Загл. с экрана.
  9.   Мончаковская, О. С. Фэнтези как разновидность игровой литературы. [Электронный ресурс] // Знание. Понимание. Умение, 2007. – Режим доступа: http://www.zpu-journal.ru/zpu/2007_3/Monchakovskaia/39.pdf
  10.    Мюллер, В. К. Англо-русский словарь [Текст] / В. К. Мюллер. – 22 изд., стер. – М.: Изд-во Рус. яз., 1989. – 848 с.
  11. Фэнтези. [Электронный ресурс] // Либрусек. – Режим доступа: http://lib.rus.ec/g/sf_fantasy/txt, свободный. – Загл. с экрана.
  12.    Чернышева, Т. Природа фантастики / Т. Чернышева. – М.: Изд-во Иркутского университета, 1989. – С. 47.
  13. Эко, У. Заметки на полях «Имени розы» / У. Эко / Пер. с итал. Е. А. Костюкевич. – СПб.: Изд-во Симпозиум, 2003. – 92 с.

 

 

Предстоящие заочные международные научно-практические конференции
A-117
Направления: все научные дисциплины
Прием материалов 31 января 2018 г.
P-415
Направления: педагогика,психология
Прием материалов 25 января 2018 г.
E-117
Направления: социология,экономика
Прием материалов 25 января 2018 г.